Stephen Krashen is one of my heroes. He is a linguist, researcher, education activist, and professor emeritus at the University of Southern California. I have wanted to meet him since I began studying linguistics in university, and finally had my chance at Ming Chuan University’s 2009 “Annual Conference on Applied Linguistics” in Taipei, Taiwan. He then agreed to conduct the following interview via email. Note that this interview was originally only available to newsletter subscribers, but since I am now offering Language Mastery Insiders a new bonus each month, I decided it was time for everyone to have the chance to enjoy Krashen’s unique brand of intellect and humor. Enjoy!
Susanna Zaraysky is a self-proclaimed “language geek”, a speaker of 7 languages, and the author of “Language Is Music: Over 100 Fun & Easy Tips to Learn Foreign Languages”. She has been featured on CBS, BBC Radio, CNN, NBC, and Univision, and now thanks to me, the world’s most famous podcast! Just kidding. In our interview, we discuss the weaknesses of traditional language education, the power of music in language acquisition, the importance of developing a resonance for one’s target language and culture, and the fact that you can learn any language, anywhere.
Benny Lewis, the Irish Polyglot, and Tim Ferriss, the author of The 4-Hour Workweek, The 4-Hour Body, and The 4-Hour Chef, discuss language myths, and how to learn languages quickly using the 80/20 rule.
With 11 languages under his belt, Steve Kaufmann is an extremely accomplished language learner. His extensive language learning wisdom in shared in his book titled The Way of the Linguist: A Language Learning Odyssey and his online language learning system called LingQ. In the interview, we discuss what Steve believes to be the 7 most common misconceptions about language learning, how to learn Mandarin effectively, and the role of a good teacher.
Michael Heim (1943-2012) was a highly respected professor of Slavic languages at UCLA. He spoke 10 languages (though he claimed that the number is hard to tie down due to the slippery political nature of language-dialect distinctions). Heim believed that effective language learning must begin (and progress) with a specific purpose in mind; he never learned a language just for the heck of it.